Bab Nakirah-Ma'rifat
النَّكِرَةُ
وَالْمَعْرِفَةُ
BAB NAKIRAH -MA’RIFAT
[Isim Nakirah]
(52) نَكِرَةٌ قَابِلُ أَلْ مُؤَثِّرَا
أَوْ وَاقِعٌ
مَوْقِعَ مَا قَدْ ذُكِرَا
Isim nakirah adalah isim yang dapat menerima “ال” yang memberi pengaruh,
atau isim yang menempati posisi isim yang dapat menerima “ال” tersebut.
[Isim
Ma’rifat]
(53)وَغَيْرُهُ مَعْرِفَةٌ كَهُمْ وَذِي
وَهِنْدَ وَابْنِي
وَالْغُلَامِ وَالَّذِي
Selain itu disebut isim
ma‘rifat, seperti: هُمْ (isim
dhamir), ذِي (isim isyarah), هِنْدَ (isim ‘alam),ابْنِي (isim mudhaf), الْغُلَامِ
(isim ber-al), dan الَّذِي (isim
maushul).
[Isim Ḍhamīr]
(54) فَمَا لِذِي غَيْبَةٍ أَوْ حُضُورِ
كَأَنْتَ وَهْوَ سَمِّ بِالضَّمِيرِ
Setiap isim yang menunjukkan makna
ghaib atau hadir,
seperti أنتَ dan هو,
maka namailah ia adalah isim dhamir.
[Isim Ḍhamīr
Muttashil]
(55) وَذُو اتِّصَالٍ مِنْهُ مَا لَا
يُبْتَدَا
وَلَا يَلِي إِلَّا
اخْتِيَارًا أَبَدَا
Dhamir yang muttashil ialah
dhamir yang tidak bisa menjadi awal kalam,
dan tidak boleh mengikuti إلا selama masih bisa memilih bentuk lain.
(56) كَالْيَاءِ وَالْكَافِ مِنِ ابْنِي
أَكْرَمَكْ
وَالْيَاءِ وَالْهَا
مِنْ سَلِيهِ مَا مَلَكْ
Seperti ya’ dan kaf
pada lafaz ابني أكرمك
dan ya’ serta ha’ pada lafaz سليه ما ملك
(57) وَكُلُّ مُضْمَرٍ لَهُ الْبِنَا يَجِبْ
وَلَفْظُ مَا جُرَّ
كَلَفْظِ مَا نُصِبْ
Setiap isim dhamir wajib mabni
(I’rab-nya tidak berubah baik rafa’, nashab, atau jar)
dan bentuk isim dhamir yang majrur sama dengan yang manshub.
(58) لِلرَّفْعِ وَالنَّصْبِ وَجَرِّ نَا
صَلَحْ
كَاعْرِفْ بِنَا
فَإِنَّنَا نِلْنَا الْمِنَحْ
Dhamir نا
(dhomir mutakallim) layak digunakan untuk rafa‘, nashab, dan jar,
seperti pada اعرفْ بِنا (ketika jar),
فإنّنا (nashab), dan نِلْنا
(rafa‘).
(59) وَأَلِفٌ وَالْوَاوُ وَالنُّونُ لِمَا
غَابَ وَغَيْرِهِ
كَقَامَا وَاعْلَمَا
Dhomir muttashil Alif (-tatsniyah), wau (-jamak), dan nun (-niswah) digunakan
untuk pelaku ghaib dan selainnya (mukhatab),
seperti قَامَا (fi’il madli pelaku ghaib dengan dhomir
alif tatsniyah) dan اِعْلَمَا (fi’il amar pelaku
mukhatab dengan dhomir tatsniyah.
[Isim Ḍhamīr
Mustatir]
(60) وَمِنْ ضَمِيرِ الرَّفْعِ مَا يَسْتَتِرُ
كَافْعَلْ أُوَافِقْ
نَغْتَبِطْ إِذْ تَشْكَرُ
Di antara dhamir rafa‘ ada
yang harus mustatir (fail-nya tidak tampak jelas),
seperti pada اِفْعَل (fi’il amar dhamir mustatir
wujub), أُوَافِق
(fi’il mudhari’ diawali hamzah mutakallim dengan dhomir mustatir wujub),
نَغْتَبِط
(fi’il mudhari’ diawali nun mutakallim dengan dhomir mustatir wujub),
dan تَشْكَر (fi’il mudhari’ diawali ta’ mukhatab
dengan dhomir mustatir wujub)
[Isim Ḍhamīr
Munfashil]
(61) وَذُو ارْتِفَاعٍ وَانْفِصَالٍ أَنَا هُوْ
وَأَنْتَ
وَالْفُرُوعُ لَا تَشْتَبِهُ
Dhamir
munfashil yang rafa‘ ialah أنت، هو، أنا beserta
cabang-cabangnya (أنا cabangnya: نحن, هو cabangnya: هما، هُم، هي، هنّ dan أنتَ cabangnya:( أنتِ، أنتما، أنتم، أنتنَّ semua dhomir tidak
saling menyerupai.
(62) وَذُو انْتِصَابٍ فِي انْفِصَالٍ جُعِلَا
إِيَّايَ
وَالتَّفْرِيعُ لَيْسَ مُشْكِلَا
Dan dhamir yang I’rabnya manshub
dijadikan dalam bentuk terpisah (munfaṣil),
seperti iyyāya (إِيَّايَ), dan perinciannya
(cabang-cabangnya) tidaklah sulit (polanya tetap dan hanya bagian akhir yang
berubah seperti:
إيانا، إيايَ ، إياكنّ، إياكما، إياكِ،
إياكم، إياكُما، إياكَ، إياهُنّ، إياهُما، إياها، إياهُم، إياهُما، إياهُ
[Kaidah Pemakaian Dhamir]
(63) وَفِي اخْتِيَارٍ لَا يَجِيءُ الْمُنْفَصِلْ
إِذَا تَأَتَّى أَنْ
يَجِيءَ الْمُتَّصِلْ
Dan dalam keadaan pilihan
(bukan darurat/penekanan),
tidak boleh digunakan dhamir munfaṣil, apabila memungkinkan untuk
menggunakan dhamir muttasil.
(64) وَصِلْ أَوِ افْصِلْ هَاءَ سَلْنِيهِ وَمَا
أَشْبَهَهُ فِي
كُنْتُهُ الْخُلْفُ انْتَمَى
Gunakanlah dhomir muttasil
atau dhomir munfasil (boleh memilih), dhamir ha pada susunan
kata سَلْنيه dan yang semisal dengannya (fiil yang
menerima dua maf’ul; boleh سَلْنِيه atauسَلْني إياه , artinya: mintakanlah
itu kepadanya untukku), sedangkan
dalam penggunaan susunan kata كنته
terdapat perbedaan pendapat (khilaf).
(65)كَذَاكَ خِلْتَنِيهِ وَاتِّصَالًا
أَخْتَارُ غَيْرِي
اخْتَارَ الانْفِصَالَا
Demikian pula (boleh memilih) pada
susunan kata خِلْتَنِيْهِ (artinya:
kamu mengira diriku adalah dia), akan tetapi aku (muallif) memilih
bentuk muttashil, sedangkan Ulama Nahwu selainku memilih munfashil
(menjadi: خلتني إياه )
(66) وَقَدِّمِ الأَخَصَّ فِي اتِّصَالِ
وَقَدِّمَنْ مَا
شِئْتَ فِي انْفِصَالِ
Dan dahulukanlah dhamir
yang lebih khusus (urutan dhomir: mutakallim – mukhathab – ghaib) ketika
kedua dhomir disambungkan (muttashil),
dan dalam bentuk terpisah (seperti dipisah dengan إيا ) dahulukanlah
yang mana saja yang kamu kehendaki.
(67) وَفِي اتِّحَادِ الرُّتْبَةِ الْزَمْ فَصْلَا
وَقَدْ يُبِيحُ
الْغَيْبُ فِيهِ وَصْلَا
Apabila dua dhamir berada dalam
satu tingkat (urutan yang sama), maka wajib dipisahkan (tidak disambungkan)
seperti: حَسِبْتنِيْ إيّاي
Namun terkadang dhamir ghaib membolehkan keduanya disambungkan, seperti: ظننتُهُمَاهُ
[Nun Wiqayah]
(68) وَقَبْلَ يَا النَّفْسِ مَعَ الْفِعْلِ الْتُزِمْ
نُونُ وِقَايَةٍ
وَلَيْسِي قَدْ نُظِمْ
Sebelum ya’ mutakallim yang
bersama fi‘il,
wajib didahului dengan nun wiqayah, dan susunan kata ليسي (termasuk
fi’il yang bertemu dhamir mutakallim) sebagaimana telah disebutkan dalam nadham.
(69) وَلَيْتَنِي فَشَا
وَلَيْتِي نَدَرَا
وَمَعْ لَعَلَّ
اعْكِسْ وَكُنْ مُخَيَّرَا
Bentuk لَيْتَنِي
(yaitu; ليت bertemu ya’ mutakallim dan didahului dengan nun
wiqayah) tersebar luas (banyak berlaku),
sedangkan لَيْتِي (tanpa nun wiqayah) jarang berlaku.
Adapun bersama لَعَلَّ, maka kebalikannya
berlaku, dan engkau diperbolehkan memilih.
(70) فِي الْبَاقِيَاتِ وَاضْطِرَارًا خُفِّفَا
مِنِّي وَعَنِّي
بَعْضُ مَنْ قَدْ سَلَفَا
(boleh memilih antara mendahuli
ya’ mutakallim dengan nun wiqayah/tidak) pada amil nawasikh yang tersisa (seperti: إني، أني، لكني،
كأني ) dan
dalam keadaan darurat (syi‘ir), sebagian orang terdahulu meringankan susunan
kata مِنِّي dan عَنِّي.
(71) وَفِي لَدُنِّي لَدُنِي قَلَّ وَفِي
قَدْنِي وَقَطْنِي
الْحَذْفُ أَيْضًا قَدْ يَفِي
Pada susunan kata
لَدُنِّي (kata لدن bertemu ya’ mutakallim dan didahului nun
wiqayah) yang banyak berlaku, sedangkan tanpa didahului nun wiqayah jarang
berlaku. Sedangkan pada susunan kata قَدْنِي وَقَطْنِي membuang nun wiqayah
terkadang berlaku.